38
Crowdin
Erhalten Sie hochwertige Übersetzungen für Ihre App, Website, Ihr Spiel, die unterstützende Dokumentation und vieles mehr.
- Bezahlte
- Chromecast
- Web
- Software as a Service (SaaS)
Erhalten Sie hochwertige Übersetzungen für Ihre App, Website, Ihr Spiel, die unterstützende Dokumentation und vieles mehr.Laden Sie Ihr eigenes Übersetzungsteam ein oder arbeiten Sie mit professionellen Übersetzungsagenturen in Crowdin zusammen.Funktionen, die qualitativ hochwertige Übersetzungen sicherstellen und den Prozess beschleunigen • Glossar - Erstellen Sie eine Liste von Begriffen, um konsistente Übersetzungen zu erhalten. • Translation Memory (TM) - Keine Übersetzung identischer Zeichenfolgen erforderlichUp Integration mit GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio und auf • QS-Überprüfungen - stellen Sie sicher, dass alle Übersetzungen die gleiche Bedeutung und Funktion haben wie die Quellstrings. • In-Context - Korrekturlesen innerhalb der eigentlichen Webanwendung(MT) - Vorübersetzung über Übersetzungs-Engine • Berichte - Erhalten Sie Einblicke, planen und verwalten Sie das Projekt ... Crowdin unterstützt mehr als 30 Dateiformate für Mobilgeräte, Software, Dokumente, Untertitel, Grafiken und Assets: .xml, .strings,.json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings und so weiter.
Webseite:
https://crowdin.comEigenschaften
- Gruppenarbeit
- Skizzieren
- GitHub-Integration
- Echtzeit-Zusammenarbeit
- Eingebaute Übersetzung
- Api
- Übersetzung von Dokumenten
- Lose Integration
- API-Integration
- Entwicklerwerkzeuge
- CrowdSourcing
- Mehrere Sprachen
- Human-Übersetzung
- Wissensbasis
- Maschinenlesbare Zeichenfolgen
- Maschinenübersetzung
- Zukünftige Transaktionen
- Strukturierung der Wissensdatenbank
- Echtzeit-Übersetzung
- Softwarelokalisierung
Crowdin-Alternativen für Software as a Service (SaaS)
39
POEditor
POEditor ist eine Lokalisierungsverwaltungsplattform, die für kollaborative und Crowdsourcing-Übersetzungsprojekte geeignet ist.Die Verwaltung von Website-Lokalisierung, App-Lokalisierung, Spiele-Lokalisierung oder anderen Software-Lokalisierungen ist ein einfacher Vorgang..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
35
Transifex
Wir bei Transifex sind bestrebt, erschwingliche und zugängliche Lokalisierungstechnologien bereitzustellen.Mit Transifex können Unternehmen aller Größen und Branchen mehrsprachige Produkte für Benutzer und Kunden auf der ganzen Welt erstellen.
- Bezahlte
- Web
- Software as a Service (SaaS)
27
Weblate
Weblate ist ein webbasiertes Übersetzungstool mit enger VCS-Integration.
- Kostenlose persönliche
- PostgreSQL
- Redis
- JavaScript
- Python
- Web
- Self-Hosted
- Software as a Service (SaaS)
- Django
11
Phrase
Automatisieren Sie Lokalisierungsprozesse mit Phrase.Bearbeiten Sie Sprachdateien online mit Ihrem Übersetzerteam oder bestellen Sie Übersetzungen in mehr als 60 Sprachen.
- Bezahlte
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
3
Tradugo
Das stundenlange Übersetzen von Texten muss nicht schmerzhaft sein.Meet tradugo, eine übersichtliche, cloudbasierte App für Übersetzer, die nach etwas anderem suchen.
- Bezahlte
- Software as a Service (SaaS)
0
Memsource
Übersetzungsmanagement, das traditionelle Übersetzungstechnologie mit modernster künstlicher Intelligenz kombiniert.
0
0
dashdash
Dashdash ist die Tabelle, die mehr leistet.Viel mehr.Finden Sie Unternehmen und Personen.E-Mail- und Slack-Benachrichtigungen sendenAutomatisieren Sie Ihr CRM.Alles unter Verwendung Ihrer Tabellenkalkulationsfähigkeiten.
- Freemium
- Software as a Service (SaaS)