3
Better PO Editor ist ein Editor für .po-Dateien, mit dem kompilierte gettext .mo-Dateien generiert werden, die von vielen Programmen und Websites zur Lokalisierung der Benutzeroberfläche verwendet werden.Vorschläge für Funktionen HTML-Codesyntax überprüfen (aufgeräumt) Rechtschreibprüfung Leistungsstarke Suchmaschine Kontexte verwalten (msgctx) und Einträge entfernen (veraltet) Altes Repository bei SF:
Kategorien
Alternativen zu Better PO Editor für alle Plattformen mit einer Lizenz
56
39
POEditor
POEditor ist eine Lokalisierungsverwaltungsplattform, die für kollaborative und Crowdsourcing-Übersetzungsprojekte geeignet ist.Die Verwaltung von Website-Lokalisierung, App-Lokalisierung, Spiele-Lokalisierung oder anderen Software-Lokalisierungen ist ein einfacher Vorgang..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
13
11
Phrase
Automatisieren Sie Lokalisierungsprozesse mit Phrase.Bearbeiten Sie Sprachdateien online mit Ihrem Übersetzerteam oder bestellen Sie Übersetzungen in mehr als 60 Sprachen.
- Bezahlte
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
4
3
Translate Toolkit
Das Übersetzer-Toolkit ist ein Lokalisierungs- und Übersetzungs-Toolkit.Es bietet eine Reihe von Tools für die Arbeit mit Lokalisierungsdateiformaten und Dateien, die möglicherweise lokalisiert werden müssen.
2
1
1
Gtranslator
gtranslator ist ein erweiterter gettext po-Datei-Editor für die GNOME-Desktop-Umgebung.
- Kostenlose
- Linux
1
1
0
React Intl editor
Der React Intl Editor ist ein Open-Source-Editor für Übersetzungsdateien, die mit dem React Intl Translations Manager erstellt wurden
- Kostenlose
- Self-Hosted